Про
любов і не тільки
Жовтневе
засідання літературно – поетичного клубу
«Чисте джерело поезії» мало на меті подорож по сторінках улюблених книг «Про
любов і не тільки».
В
цьому місяці за календарем пам’ятних і знаменних дат ми відзначаємо: 3 жовтня – 120 років від дня народження Луї
Арагона (1897 – 1982), французького письменника, поета, одного із засновників
сюрреалізму. 29 жовтня – 225 років від дня народження Андре Шеньє (1762 –
1794), французького поета, публіциста, політичного діяча. Саме про життєвий і
творчий шлях цих французьких діячів ми і говорили.
Дуже цікаву доповідь підготувала Ольга Дмитрівна
Шокол за збіркою Едуарда Абрамова »Я к Вам пишу». Це десятий заключний
розділ до роману О.С. Пушкіна
«Євгеній Онєгін». Написаний до 200-річчя
з дня народження Олександра Сергійовича Пушкіна. Ось, як про це пише Микола Кобзэв, професор Таврійського національного університету В.І.Вернадського:
« Непреходящая любовь к А.С. Пушкину, преклонение перед
ним, восхищение его талантом – это навечно даровано нам небесами. Литературное наследие
великого Поэта оказывало и будет оказывать огромное влияние на всю мировую культуру. Благодарные потомки посвящают ему стихи и прозу, монографические исследования, научные конференции, разделы
в учебных программах школ и вузов.
Но вот перед
Вами, просвещенный читатель, еще одно, очень необычное и по замыслу и по
исполнению признание в любви Гению русской литературы – десятая, завершающая
глава к всемирно известному пушкинскому
роману в стихах «Евгений Онегин».
Общеизвестно, что А.С. Пушкин, написав последнюю главу, собственноручно сжег ее в Болдино 19 октября 1830 года. До нас дошли
лишь фрагменты нескольких первых строф, да
и то в «зашифрованном» виде. По ним, а
также по воспоминаниям современников
поэта, можно предполагать, что Онегину была уготована судьба декабриста.
Прошло 170 лет со дня рождения романа. Он, как и прежде, остается
незавершенным, а судьба его главных героев не до конца ясными.
В 2000 году
феодосийский поэт, член Союза русских, украинских и белорусских писателей
Крыма Эдуард Абрамов опубликовал свой вариант
десятой главы «Евгения Онегина».
Что можно в связи с этим сказать? Прежде
всего, я бы отметил дерзость автора,
который не побоялся «завершить» великое
творение поэта.»
Для себе ми відзначили, що цей розділ
читається і сприймається, як і роман
О.С.Пушкіна, дуже легко. Стиль написання чимось схожий на
пушкінський. А доля головних героїв хоч
і була до них сувора все ж дозволила їм зустрітися….
Немає коментарів:
Дописати коментар